第74章 质疑的声音(4更)

繁体中文版很快就会与大家见面,简体中文版也在路上啦!

「美少女在哪呢?她直播也就露过手,又不知道长啥样。」

要幺就是认为「不可能是自己翻译,绝对是喊其他人翻译的挂名炒作」。

可以看出,在现阶段,绝大部分对翻译持两个态度。

但这些人没有想到的是...

我觉得甚至很可能根本不是她本人翻译的,可能她确实懂中文,然后叫别人来翻译,她就靠着自己懂中文的特点,自称自己会翻译,然后以此来炒作..

很快就有人把这条信息搬运回了BILIBILI吧。

「你别管美不美,反正是个少女总没错。」

所以,现在呢?」

要知道,自从《艾丽娅的预言》第一卷在日本发售以后,不缺钱的梅原千矢就再也没有开过直播。

在这个推文发出来以后,很快,「结成亚里莎」就上了推特的热搜。

如果说,前两天「疑似本人翻译」的新闻,只是小小的引起了中国论坛上的一点点讨论。

那现在这条推特,就是彻底把热度给引爆了。

如此劲爆的信息,当然是彻底点燃了贴吧内大伙的讨论热情。

而且她本人还要在2月25日来BILIBILI开直播跟中国的观众互动。

反正横竖就是质疑,要幺质疑真实性,要幺质疑质量,总得有一个。

基本上得水平很高的中文系学生才行。」

大家如何评价?」

上一页目录下一页

猜你喜欢