第 蛇涎
“蝶骨,位处颅底中央,因其外形类似展翼蝴蝶而得名,在部分年代较早文献中,也被称作楔骨,现在两种名称时有混用,前者较多些。
“但部分解剖学研究者仍坚持使用后者,认为『楔』一词更好地体现了这块骨骼的特殊地位。
“它前接额骨、筛骨,后接枕骨,两侧与顳骨、顶骨相连,几乎参与了头颅所有主要骨块的固定连接,像枚木工用的楔子把诸多部件牢牢锁死。
“所以从功能和位置上说,后者更方便理解它的中心的地位,而垂体则处於这枚楔子正中、一个鞍状小凹陷內。”
克拉夫特背朝窗户,坐在古旧的书桌后,迭起的书籍淹没了他的上半身。
菲尔德快记不清是何时起堆到那么高的了,按理来说大部分都是他亲手送来,但也许是最近过於忙碌的缘故,竟没有太多印象。
沉甸甸的纸张像流沙从手里经过,除重量外什么都没留下。
“垂体,就是多米尼克的癥结所在,或许这样有助於你理解他的病情有多凶险。好在我们已经成功摘除了病灶,接下来需要应对的只是些虚无縹緲的东西。”
大段的专业描述,儘管进行了一定的通俗化处理,但菲尔德其实並没有听进去,只抓住了“中心”“凶险”等內容。
他似懂非懂地点点头,准备告辞离开,却被叫住了。
“等等,你手上是什么?”
“哦,抱歉,差点忘了这个。”菲尔德不好意思地拿起稻草包裹的重物,不知怎么这东西格外的適手,差点就带著回住处去了。