看到你没事,我————我们————」
他声音有些哽咽,说不下去了。
都德、龚古尔、于斯曼等人也围了上来,每个人脸上都写着真实的关切和喜悦。
尽管这几天在旧金山如坐针毡,但莱昂纳尔能安然归来,所以他们的精神看起来都还不错。
莱昂纳尔安慰着同伴们:「我没事,朋友们,我没事。」
在经历了风息镇那场荒诞、危险的闹剧后,这些熟悉的面孔让他感到了久违的安全感。
布莱克市长适时对人群喊道:「女士们,先生们!请安静!让我们欢迎来自法兰西的勇士!
他就是用智慧和勇气平息了一场暴乱的莱昂纳尔·索雷尔先生,让他为我们讲几句!」
莱昂纳尔诧异地看向市长,心想自己不是「引发了一场暴乱」吗?
不过人群爆发出热烈的欢呼,打断了他的思路。
莱昂纳尔被推到了临时充当讲台的一个木箱前,他看着下面一张张热情的面孔,沉默了几秒,然后站了上去。
站台渐渐安静下来。
莱昂纳尔开口:「谢谢!谢谢旧金山的热情,谢谢市长先生!」
他停顿了一下,目光扫过人群:「踏上加利福尼亚的土地,我很感慨。
过去几天在西部小镇的经历,比我过去两周在东海岸的加起来还要丰富!」
人群中响起一阵尴尬的低语声,一个法国大作家被自己这边的匪徒劫持,然后还见证了小镇选举的混乱————
这一切,都让旧金山的上流社会们感到尴尬。
莱昂纳尔却没有控诉什幺,反而语气十分平静:「我从未想过,会以这样一种方式,如此深入地了解美国。
我看到了它的活力,也看到了它的伤痕;我看到了它的辽阔,也感受到了它的复杂。
这一路,我从大西洋走到太平洋,见识了很多,也思考了很多一美国是一个年轻的巨人,充满力量,朝气蓬勃。
但任何巨人,都要小心自己脚下的路。」
他的话语很简短,并不慷慨激昂,却让现场完全安静下来。
但莱昂纳尔并不准备在这里长篇大论:「再次感谢你们的欢迎。我很荣幸能站在这里,站在太平洋的边上。」