莱昂纳尔与罗伯特·斯蒂芬森的短暂茶叙,本来只是他英国之行的小插曲。
然而他严重高估了记者的操守,《每日邮报》在第二天刊发了他们的访谈。
标题是:是帝国的心脏,也是罪恶的温床——《血字的研究》作者专访!
文章内容倒没有断章取义,几乎原封不动地复述了昨日对话的主要部分。
但是这个标题就有点哗众取宠了。
莱昂纳尔低声咒骂了一句:“这个混蛋……”
他已经预见到这些话可能会引起的争议,立刻收拾行李退房,直奔伦敦的火车站。
—————
正如他所料,《每日邮报》这篇的报道,几乎瞬间就在伦敦炸开了锅。
首先做出反应的是伦敦市政厅,他们通过《泰晤士报》刊登了一篇措辞严厉的驳斥——《论伦敦治安与都市发展》。
文章开篇先是以一种居高临下的姿态,“赞赏”了索雷尔先生作为小说家的想象力。
但随即话锋一转,指出“将文学虚构的黑暗与现实社会混为一谈,是极其危险且不负责任的”。
文章强调,伦敦作为大英帝国的心脏,其治安状况总体良好,警方在维护秩序、打击犯罪方面卓有成效。
所谓“罪恶温床”纯属莱昂纳尔为了炒作小说而“夸大其词”。
文章最后呼吁公众“保持理性,不要被追求戏剧效果而刻意渲染的悲观论调所误导”。
并坚信“伦敦的秩序与繁荣,如同帝国的基石,坚不可摧”。