不过,关于维多利亚的继位,也不全是正面讨论。
或许大伙儿对于这位新女王最不满意的地方,就在于她的牙齿上了。
即便是对维多利亚大加称赞的辉格党议员克里维,也委婉的表示:“或许她确实会在吃饭时狼吞虎咽,或者在开怀大笑时毫不端庄地露出牙龈,但我愿意忽视这些缺陷。”
而美国公使夫人的表达则相对直白:“女王的声音非常悦耳,她有着漂亮的胸脯、双脚和大大的蓝眼睛,但女王的嘴是她身上最糟糕的容貌特征。总的来说,她的嘴有一点开,牙齿又小又短,一笑起来就露出牙龈,看起来有点丑。”
但无论如何,对于一位君主来说,随着统治时间的增长,容貌上的瑕疵会逐渐变得无关痛痒,因此亚瑟对于这方面倒也没有什么好担心的。
并且,牙齿不好看也不影响枢密院成员争先恐后的对他行吻手礼,不影响上下两院的近千名议员于昨日上午十一点和十二点分别向大不列颠及爱尔兰联合王国的新君宣誓效忠。
捷报频传使得亚瑟倍感心情舒畅,以致于一大清早他便打算小酌两杯。
他打开酒柜给莱德利倒了杯雪莉酒:“还有呢?枢密院会议上有什么新动态吗?”
莱德利笑呵呵地:“我听说,墨尔本子爵好像在枢密院会议上流泪了。”
“流泪?”亚瑟抿了口雪莉酒,也不知道是不是味觉出了问题,他觉得今天这杯酒有点咸:“鳄鱼是不会流眼泪的。”
莱德利假装没听懂亚瑟的讽刺,他开口道:“我昨天看见墨尔本子爵一边擦拭着泪水,一边离开了女王陛下的首次枢密院会议,他看起来感动至极。”
亚瑟想了想,倒也没有去特意猜测墨尔本子爵别有用心。
毕竟他从前就听说这位首相私下里经常流眼泪,况且就算他这次别有用心也不影响大局。
“还有别的什么事吗?”
“当然,虽然我猜测墨尔本子爵的泪水是感动的泪水。”莱德利顿了一下:“不过,有的人认为,他也有可能是被气哭的。”
“气哭的?”亚瑟琢磨了半天,也没想到谁会在这种日子没事找事,专门去惹首相生气:“出什么事了?谁招惹他了?”
莱德利尴尬的开口道:“是约翰·康罗伊爵士。墨尔本子爵离开的时候,手上还拿着一封康罗伊写的信。我听亨利·霍布豪斯阁下说,康罗伊在枢密院会议结束后,拦在首相的面前讨要封赏,还说什么:‘关于我这些年功劳的奖赏,我认为应当是:合理的贵族地位,巴斯勋章的红色绶带,以及从王室内库中支付的每年 。’您知道的,这个标准的养老金甚至超过了内阁大臣的标准。墨尔本子爵出来以后,当着亨利·霍布豪斯阁下的面哭喊着问道:‘您听说过如此厚颜无耻的人吗?’”
(本章完)