「你现在所面对的,就是这样的局面,你的敌人,他们已经开始用各种盘外的招数来对付你,他们只会用行政审批来拖垮你的工程,用负面宣传来抹黑你的声誉,用金钱和权力来收买你的盟友。」
「在这样的巷战里,你如果还坚持要用一套早已过时的骑士决斗法则来要求自己,那你不是高尚,你是愚蠢,你不是在捍卫你的理想,你是在亲手葬送它。」
罗斯福的声音变得柔和,却充满了力量。
「里奥,我选择你,是因为我看到了你心中那团和我一样的火焰,但光有火焰是不够的,你还需要学会如何保护这团火焰,不让它被政治的狂风所吹灭。」
「学会使用这些你不喜欢的武器,不是为了让你变成一个恶人,而是为了让你能在这个肮脏的世界里活下去,活到能亲手去创造一个更干净的世界的那一天。」
「这就是我们和他们的区别。他们使用这些手段,是为了维护自己那丑陋的私利,而我们使用这些手段,是为了保护一个更伟大的目标。」
罗斯福的话,打开了里奥心中的那把锁。
他终于明白了,这不是堕落,这是战斗的必要。
里奥点了点头。
他找到了正在和弗兰克讨论拉票路线的萨拉。
「萨拉,我需要你帮我一个忙。」他说,「我需要你找几个绝对可靠,对数据挖掘和信息检索非常在行的朋友。」
「我们需要对亚历克斯·科尔特斯先生,进行一次全面的背景研究。」
萨拉正在笔记本上勾画选区地图的手停了下来。
她擡起头,看着里奥。
「背景研究?里奥,你说的背景研究,是什幺意思?」她的声音里带着困惑,「是去……挖他的黑料吗?」
还没等里奥回答,旁边的弗兰克就大笑了起来。
「黑料?当然是黑料!」弗兰克拍了一下桌子,「这小子终于开窍了!早就该这幺干了!政治选举,就是要把你的对手扒得底裤都不剩!」
萨拉没有理会弗兰克的粗话,她的目光依然紧紧地盯着里奥,眼神里充满了失望。
「里奥,我以为我们和他们不一样。」她说,「我们之所以能得到这幺多人的支持,就是因为我们是干净的,我们是靠着讲道理和办实事才赢得了信任。如果我们也开始用这种肮脏的手段,那我们和卡特赖特那帮人,还有什幺区别?」
里奥看着萨拉那清澈的眼睛,他沉默了片刻,然后用一种前所未有的严肃语气说道。
「萨拉,看着我,你觉得我喜欢做这种事吗?我讨厌它,我恨不得把所有搞阴谋诡计的政客都送进监狱。」
「但你也要看清楚我们现在的处境,卡特赖特在过去的时间里,用了多少见不得光的手段来对付我们?如果不是那份匿名的会议纪要,我们现在连社区中心都保不住。」
「现在,墨菲议员是我们在华盛顿唯一的防线。如果他倒了,我们的联邦基金就会被立刻切断,我们所有正在进行的社区改造项目都会立刻停工,那些好不容易才重新得到工作的工人们,会再次失业。」
他指了指窗外那些正在工地上忙碌的身影。
「我们做的这一切,我们带给这个社区的所有希望,都会在一夜之间化为泡影。」
「亚历克斯·科尔特斯把自己包装成一个完美的圣人,他说我们拿来的两百五十万是面包屑。但如果他本人并不像他说的那幺完美呢?如果他的完美只是一个用来骗取选票的谎言呢?匹兹堡的选民,有权利知道他们将要选出的到底是一个什幺样的人。」
他走近一步,声音压得更低。
「萨拉,我们不是在制造谎言,我们只是在寻找被他刻意隐藏起来的真相。」
「这不只是为了帮助墨菲,这是为了保护我们已经赢得的一切,这是为了匹兹堡的未来。」
萨拉沉默了。
她无法反驳里奥的话,她只是在情感上难以接受这种转变。
弗兰克在旁边嘟囔了一句。
「跟魔鬼打架,你不能指望用天使的办法。」
最终,萨拉深吸了一口气。
「我明白了。」她的声音里带着疲惫,「我会去找人,但是里奥,我希望你记住今天说的话,我们只是在寻找真相。」
里奥看着萨拉离开的背影,心情复杂。
政治,就是一场在泥潭里的摔跤。
谁也不比谁更干净。