说完后,契拉耶夫对着格罗廖夫笑道:「老伙计,咱们又一次并肩作战了,哈哈。」
格罗廖夫做了个欢迎的手势后,伸手拍了拍契拉耶夫,笑道:「没什么比这更让人开心了。」
契拉耶夫表态了,高扬点了点头,随即大声道:「很好,这样,我们开始作战部署,契拉耶夫先生,你们的炮兵是非常重要的一环,但我对于使用炮兵并不怎么懂,所以接下来,就请你和我们的专家商量一下具体的战术吧。」
高扬摆了下手,雷布罗夫站到了地图前,对着契拉耶夫道:「契拉耶夫先生……」
契拉耶夫挥手道:「别这么叫,别扭,我现在不是炮兵营的营长了吗,所以你可以叫我营长。」
雷布罗夫显得有些拘谨,点头道:「好的,营长先生,请问你们有侦察兵使用的地图吗,我看你们有观察员使用的观瞄镜和联系的电台,但是有地图吗,这个很关键。」
雷布罗夫习惯把为炮兵指引目标的角色叫做炮兵侦察兵,这是他从一个炮兵指挥官的角度所习惯的叫法,而契拉耶夫习惯叫观察员,这是他作为陆航飞行员,一个炮兵外行人习惯的叫法,但意思都一样,不至于误会。