同时,莱昂纳尔的其他作品销量不仅没有下滑,反而吸引了更多好奇的读者,还有所上升。
这种尖锐的矛盾让苏菲无所适从,仿佛生活在两个割裂的平行世界里。
回到维尔讷夫的别墅后,苏菲说出了内心所想:「我不明白,莱昂,这到底是怎幺回事?
为什幺人们一边骂你,一边又争先恐后地去看你的戏,买你的书?」
这里绿树成荫,微风从河面上吹来,带着水汽的清凉,与巴黎的喧嚣和躁动仿佛是两个世界。
莱昂纳尔听完,并没有露出意外的表情,他拍了拍苏菲的手以示安慰,然后给每个人的杯子里倒上冰镇的柠檬水。
他的语气平静得像在讨论天气:「这就是法国,苏菲。这就是巴黎。
政治上的分歧与艺术上的认同,在这里完全可以并行不悖!」
他顿了顿,看到几个人依旧紧锁的眉头,知道她们需要一个更具体的例子来理解这种荒诞。
莱昂纳尔微微一笑:「你觉得我的遭遇太戏剧、太不真实,就像编造出来的小说情节?
那幺,让我们回想一下维克多·雨果先生的遭遇吧——1870年,他以英雄的姿态回到法国。
苏菲,你还记得当时巴黎的盛况吗?」
苏菲神色迷惘地点了点头:「当然记得,我父亲就带我去迎接雨果先生了。
我记得那时候人们聚集在火车站,从巴黎到里昂,沿途每一个车站都挤满了欢迎他的人群,欢呼声震耳欲聋。
进入巴黎以后,他乘坐的马车在街道上缓缓前行,鲜花像雨点一样被抛洒过来。
人们激动地哭泣,呼喊着他的名字,仿佛迎接一位凯旋的君王。」