许多人买回去第一件事就是翻找与封面相关的信息,失望之余,却又更加惦记那神秘的剪影。
“这个男人,他是谁?”一时间成为了伦敦社交圈的一个小小谈资。
悬念并未持续太久,但也并未揭晓。
六月三十日,《良言》的下旬刊如期出版。
这一期的封面则令人不安,甚至悚然而惊:
一堵斑驳、肮脏的砖墙,墙上,是一个大大的单词——「rache」。
每个字母的笔画都颤抖着,似乎都用一种浓稠的颜料写成,形成了向下“流淌”的痕迹。
同样,这一期杂志的内页对此封面只字未提。
仿佛编辑部只是随意丢给读者两个互不关联、却又都令人费解的意象。
这下子,引起的就不只是好奇,而是某种程度的轰动了。
“rache?这是什么意思?一个人名?雷切?”
“是德语!我记得德语里‘rache’是‘复仇’的意思!”
“复仇?!上帝,这太可怕了!这预示着什么?”
“和上期的男人有关吗?是他在墙上写的字?”
“《良言》到底要干什么?”
媒体嗅觉到了不寻常的气息。
《帕尔摩报》、《每日新闻》甚至《泰晤士报》都忍不住提及了《良言》这两期古怪的封面,猜测其意图。
有的认为这是新闻业一种大胆的、近乎哗众取宠的新型营销策略;