“好的,我知道了。”
塔伦特这边等“表弟”走远,立刻连夜赶往村北,通知等在那里的同伴。
第二天下午。
塔伦特和表弟母子俩,以及伊戈尔的邻居一家四口,赶着牛车从林间小道离开了涅哈贝村。
一路还算顺利,直到夕阳西沉,塔伦特突然向牛车上的几人比了个噤声的手势,指向前方的树丛:“嘘——那里有人。”
他们是逃出来的,担心被人发现,忙将牛车赶到了远处的土丘后面藏了起来。
塔伦特装模作样地望向前方的树丛,对逃亡队伍中的另两名成年男子道:“我们去看看那边的情况。姨母她们在这里等着。”
三人很快摸到了先前听到动静的地方,果然看到树丛里有火把的光亮,而后便听见一个男人粗鲁的声音。
塔伦特回头,小声道:“好像是英语。”
伊戈尔和邻居家的大叔顿时紧张起来。
旋即,有脚步声靠近,像是几个人在搬什么东西。
三人立刻趴在了荒草中,而后就听到了葡萄牙语的低声交谈传来,
“迭戈和里卡多虽然生病无法赶路,但也不该就这么被杀死……”
“这些该死的英国人,布鲁诺只是不愿交出小麦,就被他们打死了!”