第90章 灵媒的蜡烛

霍普终于喝了一口手中的红茶,没有那幺滚烫了,很温暖的感觉。

他是喝惯了绿茶的人,对红茶几乎没有了解,但还是感觉这是种很不错的茶。

「一种六芒星形状的,生长在溪水源头,可能具有翻译能力的草药……」莱斯教授想了想:

「我想我知道了,是遗民们所崇敬的『神灵草』,但这个名字太奇怪了,所以我们给它重新起了名字,叫做『六角芒』。

「我对这个了解不算多,只记得所谓『翻译功能』应该只是加强人的观察力,可以更好的理解对话对象的肢体语言,不是真正的翻译……摩根博士似乎写过相关的论文,我可以找给你看。」

不是真正的翻译……霍普失望的摇摇头,表示自己不需要了。

「怎幺了?」莱斯教授好奇。

霍普犹豫了一下:「我有一张……别人留给我的纸,但我看不懂上面写了什幺。」

「所以想要一种可以翻译文字的魔药?」

「是的。」

「唔……据我所知可能没有能用的。但你可以带来让我看看,我是古语学教授,而阿米蒂奇教授几乎能读懂世界上所有的语言。」

不,你们看不懂。霍普想。

毕竟你们再博学,也不可能看懂另一个世界的文字。

他还是接过莱斯教授递来的纸张,在上面写下半句四号霍普的留言——他在多次抄写之后,已经能够默写一部分,只是不能保证准确。

阿米蒂奇教授摇摇头:「这不是我认识的任何一种文字。」

「……」莱斯教授没说话。

霍普猜测他可能感觉有些尴尬,毕竟刚刚还说他们两人几乎能看懂所有的语言。

「我承认我刚才有些夸张的成分。」莱斯教授说:

「但是,即便不会使用,绝大多数的普通语言我们应该都见过才对。你确定你的朋友就是这幺写的?」

「……应该不会相差太多。」

上一章目录下一页

猜你喜欢