最关键的是那张写满文字的纸。
霍普在杂物间中找到了一张空白纸张,考虑之后,又撕下了半张不含图片的报纸。
他决定先用写有新联邦语的报纸作为材料尝试一次。
无论阅读魔药是否拥有翻译功能,至少先要确保魔药能够调配成功。
使用新联邦语,调制成功的魔药自然能够使霍普获得『阅读加速』的功能。
而直接使用俄语则无法达到这个效果,因为霍普本身不认识俄语,如果服用后依旧读不懂俄语,霍普将无法得知是魔药无翻译功能还是他调制出错了。
桌子上摆着一个小天平,砝码有些许生锈,这让霍普放下心来——天平的砝码使很精细的东西,尤其对于这样一克和五克的小砝码而言,生锈会严重影响其精确性。
砝码生锈,意味着老威廉斯在调配魔药时,并没有霍普想像中那样严谨,而是一种『凑活一下』的心态,对重量的精确要求并不高。
容错性高,霍普就可以不必太过于担心失败。
等药材称量完成,要开火时,霍普愣了一会,然后笑了一下:
他竟然忘了,老威廉斯甚至是用的煤气灶和小铁锅。
既然这样,霍普也放松了下来,静静等待着小铁锅里,药材和纸张的混合物变成一份拥有非凡力量的魔药。
他时不时用铁锅旁的木棍搅拌里面的东西。
霍普曾经看动画片时,里面巫婆搅拌魔药锅的样子邪恶无比。而现在自己做一样的事情了,发现这和搅拌炖菜没什幺区别——相比于让药材融合,更大的作用是防止菜叶落在锅底因为温度太高而焦糊。
他趁着搅拌的间隙使用『不确定性』来到杂物间,随手抽了几张过时报纸来解闷,竟然多是讨论政治,夹杂着几篇政客的演讲。
看这些东西当然有助于霍普理解现在这个国家的运作方式……但他对政治一窍不通,看这种东西只会让他想起现在其实夜已过半,该睡觉了。
就在他准备放弃从里面寻找乐子时,一张名为『阿卡姆论坛报』的报纸中,一则占据版面不小的文章吸引了他的视线:
『最好的大学——密斯卡托尼克大学建校二百三十五年校庆』